国際的な分かち合い:新しい経済の構想

STWR

純粋に市場ベースの開発アプローチは、世界の貧困層を失望させてきました。世界経済がすべての人々の利益にかなうものであるためには、真の多国間協力と経済的分かち合いに基づいて、人間の基本的ニーズを永続的に確保することに主眼を置く必要があります。

Download the PDF version


サマリー

国連創設以来、開発努力が続けられているにもかかわらず、国際社会は世界の貧困を終わらせることも、環境悪化を防ぐこともできていません。世界の半分以上の人々は、主食、きれいな水、適切な住居、基本的な医療を依然として十分に受けられずに苦労しています。世界経済を推進する政策は、貧富の差を拡大し、地球の天然資源をめぐる争いを引き起こし、地球上の生命を脅かす生態学的危機をもたらしました。

公正で持続可能な世界をどのように作るかについての包括的なビジョンが緊急に必要とされています。国民国家は、純粋に市場ベースの経済への執着から脱却し、分かち合いの原理と協力の原則に基づいて世界の資源を管理する代替アプローチを採用する必要があります。

重要な第一歩は、政府が国際的な緊急救援プログラムを実施し、飢餓と不必要な貧困を迅速に撲滅することです。これに続いて、グローバル経済のシステムと制度が公平かつ持続可能な方法で機能し、すべての人の基本的な人間のニーズが確保されるように、グローバル経済の長期的な改革を行う必要があります。

世界貿易、世界金融、多国籍企業の活動と影響力の改革と並んで、地域的および国際的な合意は、水、エネルギー、大気など、共有されている天然資源への普遍的なアクセスを確保することができます。国際社会は、国連とその機関を通じて、すべての国がすべての国民に教育、医療、公共サービスなどの不可欠なサービスへのアクセスを提供できるようにするための手段を持っています。小規模で低投入の多作物農業が普遍的な食料安全保障を確保できるという証拠に沿って、農業システムも変革することができます。

人類の歴史におけるこの重大な局面において、団結した世界の人々だけが、政府に歪んだ優先順位を再調整し、より効果的に協力し、世界の資源をより公平に分かち合うよう圧力をかけることができます。


国際的な分かち合い:新しい経済の構想

2008年の世界金融危機とその余波は、グローバル・サウスの何十億もの人々が生活必需品にアクセスできない状態に陥る原因となった、相互に関連した一連の長い危機の1つにすぎません。気候変動と金融混乱の壊滅的なコストが広がり続ける中、社会、政治、経済構造をより公正で持続可能な方向に転換する緊急の必要性を無視することはもはや不可能です。公平で平和な世界のビジョンは、すべての国の相互依存と、貧困、不平等、気候変動の構造的原因を明確に理解することに基づいていなければなりません。今後の課題は前例のない困難なものであり、グローバル経済の根本的な変革を必要としますが、これが不安や貧困のない、より平和で調和のとれた世界を共同で創造する唯一の方法です。

ここ数十年で世界人口の大部分の生活水準が急速に向上したにもかかわらず、受け入れがたい数の人々が生活必需品へのアクセスを拒否されています。飢餓の発生はかつてないほど広がっており、近年の記録的な豊作にもかかわらず、2009年には10億人を超えました。[1]  世界銀行の統計によると、1日1.25ドル未満で暮らす人口の割合は1981年から2005年の間に減少しましたが、南アジアとサハラ以南アフリカ全体で極度の貧困状態で暮らす人々の数は増加し続けています。食料とエネルギーの価格高騰による危機が続く前から、開発途上国では少なくとも14億人が極度の貧困状態で暮らしており、これは米国の人口の4倍以上に相当します。[2]  約10億人が清潔な飲料水にアクセスできず、26億人(開発途上国の半数)が適切な衛生設備を欠いています。[3]  毎年、約1億人が医療サービスの支払いの結果として貧困に陥っています。[4] 毎日、約5万人が貧困関連の原因で不必要に亡くなっており、その半数は幼い子供たちです。[5]

現在の海外開発援助(ODA)制度は、政府がすべての人々の基本的なニーズを確保することにほとんど失敗しています。貧困国に寄付される援助の大部分は、援助国に利益をもたらす政治的、イデオロギー的、商業的利益に結びついています。[6]  貧困者の生活改善に貢献する「実質援助」のうち、寄付された総額は緊急のニーズに見合うものではありません。40年前に最初に考案されて以来、寄付額は富裕国の国民総所得(GNI)の0.7%という国際援助目標は一度も達成されておらず、寄付額は現在平均わずか0.32%で、1990年代には史上最低にまで落ち込んでいます。[7] 飢餓と極度の貧困の割合を半減させるというミレニアム開発目標は、たとえ2015年までに達成されたとしても、何億人もの人々が依然として栄養不足と貧困状態に置かれたままになります。

援助が貧しい人々の生活改善に役立つという証拠は豊富にありますが、今日提供されているODAのほとんどは、貧困と未開発の症状に対処するものであり、そのより深い原因は無視されています。大国とグローバル経済を統治する機関が目標と優先事項を転換しなければ、外国援助による利益は国際経済金融システムの不公平な取り決めによって打ち消されることになります。開発援助で受け取られる資金よりもはるかに多くの資金が、債務返済、資本逃避、脱税の形で貧困国から富裕国に流れ続けています。[8] 長期的には、真に持続可能で公平な開発形態は開発途上国から生まれなければならず、外部からの援助に頼ることはできないため、最貧困層と最も恵まれない国々に有利なように権力を根本的にシフトする必要があります。

進展に対する体系的な障壁

貧困と不平等の構造的原因に対処する包括的な解決策は、世界中の市民社会組織によって熱心に提唱されているにもかかわらず、グローバル・ノースの政策立案者からは、直面している政治的および経済的現実を考えると「非現実的」であるとして却下されることが多々あります。気候変動、不公平な貿易、第三世界の債務などの緊急の地球規模の問題を「少しずつ解決」しようとする漸進的な改善と試みは、進展が依然として非常に遅いにもかかわらず、国際政策の議論の主流となっています。不均衡なグローバル金融および貿易システムのより徹底的な改革に対する主要な障壁は、1980年代初頭以来主流の経済学者と政策立案者の間でベストプラクティスとして確固たる地位を築いてきた市場重視のイデオロギーです。

その結果、政府が大企業の権力と影響力を規制することを望まない傾向は、経済のグローバル化の期間に定着してきました。この期間に、多国籍企業が国家の管轄権を超えて影響力を拡大し、多くの主権国家よりも大きな財政力を蓄積してきました。[9]これは米国で最も顕著で、企業ロビイストが政治的結果に影響を与えるために毎年数十億ドルを費やしており、この現象は欧州連合や世界貿易機関での交渉でも再現されています。[10] 数十年にわたって、特にますます洗練された広告手法の使用により、企業の影響下にある公共政策は、継続的な成功のために持続不可能なレベルの生産と消費に構造的に依存する世界経済を徐々に形作ってきました。

市場主導の政治の重要な原動力は、経済の管理を公共から民間部門に移すことです。中世に共有地が徐々に「囲い込まれた」のと同じように、種子、情報、技術などの他の共有資源はますます民営化され、多国籍企業によって管理されています。[11] 国際ルールは、公共資源の使用と搾取から利益を得るために公共資源の私的所有を奨励するこの市場ベースのシステムを維持するために制定されています(世界貿易機関によって施行されています)。同様に、医療、教育、水が民間企業によって提供されるのが今では当たり前になっており、そうした基本的なサービスや公共サービスは、それを買う余裕のない人たちには利用できないものとなっています。[12]   伝統的に個人や地元での消費のために栽培されてきた主食は、現在では高度に商品化されており、十分な購買力のない人たちには手の届かない価格になっていることが多く、多くの低所得国で飢餓の増加、食料価格危機、市民の不安につながっています。[13]

世界銀行や国際通貨基金などの多国間機関は、経済成長が最終的にはすべての人に利益をもたらすという神話がずっと前に打ち砕かれたにもかかわらず、世界的な不平等を拡大する政策を推進し続けています。[14]  私たちも知っているように、限りある資源を持つ地球上では、終わりのない成長は持続可能ではありません。[15]  この行き詰まりは、生態系の劣化と気候変動によってさらに悪化しています。これらは、こうした複数の危機を引き起こした責任が最も少ない最貧困層に不釣り合いに影響を与える、経済「進歩」の副作用です。

純粋に市場ベースの開発アプローチは、世界の貧困層の大多数の人々の基本的なニーズを確保することに常に失敗してきました。最貧困層が人権として生活必需品に即座にアクセスできることを保証するための代替メカニズムが必要です。国家間の相互依存関係と世界の天然資源および経済力の不均等な分配を考えると、分かち合いの原理に導かれたより包括的なグローバルガバナンスシステムを開発することは、国際社会にとって大きな課題となります。

地球規模の相互依存

世界が直面しているさまざまな危機は、各国に地球規模の相互依存を認め、人類が同じ基本的なニーズと権利を共有する大家族の一員であることを受け入れるよう促しています。互いの関係と地球との関係についてのこの総合的な理解は、国や文化を超え、世界中の信仰グループに共通する倫理と価値観に基づいています。また、これはグローバル正義運動の中心にある強い連帯感と国際主義を反映しています。

地球規模の結束の最初の真の政治的表現は、国連の設立に体現されました。それ以来、国家間の関係を統制し、人権を守るために国際法が考案されてきました。気候変動、世界的な貧困、紛争などの国境を越えた問題は、世界の世論を結集させ、政府に協力して私たちの共通の未来を計画するよう強いています。知識と文化のグローバル化、そして世界中でコミュニケーションを取り旅行することの容易さは、遠く離れた国々の多様な人々をさらに結びつけるのに役立っています。しかし、私たちの世界的な相互依存関係は、政治・経済構造においてまだ十分に表現されていません。これは、各国がより効果的に協力し、天然資源と経済資源を分かち合い、世界的な統治メカニズムが私たちの共通のニーズと権利を反映し、直接サポートすることを確実にしない限り、達成できません。

国連とその機関を通じて、より包括的な国際枠組みを緊急に確立する必要があります。大幅な改革と強化が必要なものの、国連は世界経済の再構築プロセスを調整するために必要な経験、資源、普遍的なメンバーシップを備えた唯一の国際機関です。[16]  国連憲章と世界人権宣言はすべての加盟国によって採択されており、人類が表明した最高の理想の一部を体現しています。国連がより民主的になり、より多くの権限が委ねられれば、国家間の共同体意識の高まりを促し、世界の経済関係を調和させることができるでしょう。

国際的な緊急再分配

国際社会は60年以上にわたり、世界人権宣言にコミットしてきました。世界人権宣言は、「すべての人は、衣食住、医療、および必要な社会サービスを含め、自己および家族の健康および福祉に十分な生活水準を享受する権利を有する」と規定しています…[17] しかし、戦後の数多くの世界会議や国際的コミットメントにもかかわらず、すべての人々のこれらの経済的および社会的権利を保障できる世界規模で実施された十分な行動計画はこれまで一度もありませんでした。

人類が世界最悪の貧困を克服するために、唯一残された選択肢は、国際的な再分配と国家間の協力に基づく前例のない規模の結束した行動です。そのためにはまず、自然災害や紛争に関する既存の定義を超えて、人道的危機を構成するものについての新たな理解が必要であり、生命を脅かす貧困状態にあるすべての人を含める必要があります。不必要な貧困と飢餓に対する前例のない対応は、基本的な食料、清潔な水、基本的な医療、避難所への確実なアクセスがない何百万人もの人々のための国連緊急援助プログラムによって調整され、主導されるべきです。

この種の緊急対応では貧困と不平等の構造的原因は解決されませんが、毎日最大5万人の貧困関連の死を防ぐことは、このようなプログラムを他のすべての国際的懸念よりも優先させる十分な理由です。世界経済とその制度の再構築には長い交渉と改革のプロセスが必要であるため、世界の貧しい地域への緊急資源移転は、政府が数年以内に飢餓と極度の貧困をなくす唯一の実際的な方法です。

まず、このようなプログラムに必要な資源を動員する責任は高所得国の政府にあります。これらの国は利他主義の精神で進めていかなければならず、分配される資源は援助国に有利な条件をすべて排除しなければなりません。緊急援助活動で既に行われているように、基本的な規定は、個々のコミュニティのニーズを尊重し、プログラムへの参加を促すような方法で提供されるべきです。これにより、海外援助や大規模開発イニシアチブの現在のシステムで依然としてよくある問題である、政治的、経済的、または商業的利益による腐敗の可能性が減ります。

多数の国連機関や国際援助機関の継続的な取り組みは、十分な資金と技術資源が動員されれば緊急プログラムを実施できる可能性を示しています。破綻した金融機関の最近の救済や、債務を抱えた欧州諸国に提供されている継続的な救済パッケージで明らかになったように、政府は必要と判断された場合に巨額の資金を調達する能力を持っています。海外開発援助の既存の流れの方向転換に加えて、人道目的の資金源として広く議論されているものには、さまざまな国際課税、IMFの金や準備資産の使用、税金の抜け穴の閉鎖、軍事費の方向転換などがあります。[18] 国際社会は、飢餓と大規模な貧困をなくすためにこれほど十分な資源と技術的能力を持ったことはかつてありませんでした。必要なのは、十分な国際協力と行動するための政治的意志だけです。

「北から南へ」重要な資源を移転するという同様の取り組みは、1980年に国際開発問題に関する独立委員会(ブラント報告書)によって初めて提案されましたが、世界中の人々の前例のない関心にもかかわらず、緊急プログラムを実施するために必要なリーダーシップが欠如していました。[19] 人類は再びこのレベルの無頓着さに陥ることはできません。行動を起こさないということは、何百万人もの人々を不必要な苦しみと死に追いやることです。

グローバル経済改革

国際的な緊急援助活動と並行して、国際開発援助やその他の資源を世界経済の構造と制度の改革に向け直すための長期プログラムを開始すべきです。これらの改革は、すべての政府がすべての国民の基本的な経済的および社会的権利を保護できるようにするとともに、地球の天然資源を持続的に管理するための新しい国際協定を確立することを目指した経済開発の新しいパラダイムを具体化すべきです。

すべての先進国は、福祉制度と不可欠な公共サービスの提供を通じて、すでに国内で資源を分かち合っています。公的収入を再分配することにより、国家福祉制度は教育、医療、住宅、社会保障を基本的人権として提供します。しかし、先進国の人々が当然のことと思っている基本的な福祉は、世界の人口の大多数にとってまだ夢です。最近、国連のイニシアチブによって推進されているように(Box 1を参照)、国家ベースの社会保護制度は、必需品や不可欠なサービスへの継続的なアクセスを確保する上で重要な役割を果たすことができます。国際労働機関(ILO)やその他の国連機関は、最低限の社会保障水準を、グローバル・サウスでより包括的な福祉制度を確立するための重要な先駆けとみなしています。


Box 1: 再分配による普遍的な社会保障の実現

基本的な老齢・障害年金、児童手当、雇用プログラム、社会サービスの提供を通じてすべての国で社会保障を実現するという目標は、2009年4月に国連システム最高責任者会議(CEB)によって、世界経済危機に対処するための9つの主要優先事項の1つとして採択されました。[20] 国際労働機関(ILO)と世界保健機関(WHO)が主導する社会的保護の土台計画(SPF-I)は、この目標を達成するための2つの幅広い要素を定めています:

a) すべての人に最低限の収入と生活の保障を提供し、必需品や不可欠なサービスに対する効果的な需要とアクセスを促進するための、現金と物品による不可欠な社会的権利と移転の基本的セット。

b) すべての人が利用できる、健康、水と衛生、教育、食料、住居、生命と資産保全に関する情報などの不可欠なレベルの物資と社会的サービスの供給。[21]

各国間の社会保障制度の著しい不平等は、世界各地の社会保障制度に関するILOの一連の報告書の最初のものである「世界社会保障報告書2010/11」で明らかにされています。世界全体ではGDPの17%が社会保障に費やされていますが、先進国では19%、発展途上国ではわずか約4%です。[22] この報告書はまた、医療サービスを受けている人の割合がさまざまな現金給付を受けている人の割合よりも高いにもかかわらず、世界の人口のほぼ3分の1が医療施設や医療サービスにまったくアクセスできないと指摘しています。[23]

費用と資金の問題に関して、ILOの保険数理士は、1日1ドル未満で生活しなければならないすべての人に基本的な社会保障給付を提供するには、世界のGDPの2%未満が必要であることを実証しました。サハラ以南のアフリカ、アジア、ラテンアメリカの最貧国でさえ、社会保障給付の最低限のパッケージは手頃な価格であることが証拠から示されています。[24] ILO社会保障局長のマイケル・チション氏は、基本的な社会保障給付への投資は長期的にはコストがかからない可能性が高いと述べています。なぜなら、控えめな制度は、それが引き起こす生産性の向上によって元が取れるはずだからです。[25]

長期的には、ILOは連帯と進歩的な普遍主義の原則に基づく国家組織福祉制度の概念を支持し、世界的な社会基盤は、より高いレベルの社会保障を構築する道の第一歩に過ぎないと述べました。その基盤に基づき、ILOは、経済が発展し、再分配政策のための財政的余地が広がるにつれて、より包括的な社会保護メカニズムを追求すべきだと主張しています。最も基本的な課題は、基本的な所得保障と基本的な医療への手頃なアクセスの提供から始めて、これまで初歩的な制度しか存在しない低所得国で包括的な社会保障制度を開発することだとILOは述べています。この緊急の必要性に加えて、ILOは、先進国と発展途上国の既存の社会保障制度への支援を提供することの重要性も強調しています。[26]


 

援助国から十分な支援が得られれば、国連機関は、発展途上国の政府に全国的な福祉プログラムを実施するために提供する支援のレベルを大幅に高めることができます。短期的には北から南への資源の大幅な再配分が必要となりますが、このようなプログラムは発展途上国における国際緊急援助への依存を徐々に減らすでしょう。地方経済の発展とより累進的な課税政策は、公的収入を強化し、長期的に福祉サービスを維持するのに役立つ対策の1つです。

生命と健康に不可欠な多くの必需品とサービスは、より効果的な公共サービスを通じて普遍的に利用可能にすることができ、貧困層がしばしば購入できない民間セクターの代替に取って代わるはずです。多くの国連機関は、このプロセスを支援するために必要な専門知識と能力を十分に備えています。たとえば、世界保健機関と国連教育科学文化機関(ユネスコ)は、各国が普遍的な公共医療と教育システムを確立するのを支援することができます。同様に、多国間機関が、たとえば再生可能エネルギー、水、衛生のインフラとサービスを確立することによって、基本的な公共サービスへのアクセスを促進することも可能です。

国家レベルでは、法律や構造改革により、小規模農業や公営住宅プログラムに土地を利用できるようにすることができます。特に、工業型農業の最大の目的である最大利益と規模に重点を置くことなく、小規模農家や家族農家が主食を地元で栽培することで、食料安全保障を確保することができます。[27]  世界食糧計画や国連食糧農業機関などの国連機関は、地元の食料安全保障の能力を構築するために必要な資源を再分配することで、このようなプログラムを支援する立場にあります。同様の改革は、農村部と都市部の両方で貧困層に十分な住居を建設するための資源を提供するために必要であり、特に急速に都市化する都市のスラム街に住む何百万人もの人々のために必要です。[28]  このように地域経済を強化することは、経済活動を町や村に再分配するための貴重な手段であり、地域社会に商品やサービスを提供する地域産業を再建するために政府からの支援が提供されるべきです。[29]

国際レベルでは、各国が世界の天然資源をより公平に分かち合うことができるようにするさらなる改革が、より持続可能なグローバル経済への移行を支えることになるでしょう。水、種子、石油、ガス、森林、鉱物、さらには大気もすべて、生物多様性と経済成長の環境的限界を尊重しながら、すべての国の利益のために管理できる「グローバル・コモンズ」の一種です。選択肢の1つは、そのような資源が共有コモンズとして認識され、信託または同様の国際メカニズムを通じて保護されるようにすることです。[30] そのような合意が国家間または国際機関(新しい国連機関など)を通じて交渉されれば、共有資源はすべての市民の利益のために管理され、民間部門による搾取から保護され、将来の世代のために保存される環境的に持続可能な方法で管理されることが可能です。[ボックス2を参照]


Box 2: 天然資源を分かち合うための国際協定

天然資源が地域的および世界的に政府によって共有されている例は数多く存在します。国際協定には、南極条約、国際水域の使用、宇宙空間および月などの天体の統治に関する国連条約などがあります。最近では、遺伝資源へのより公平なアクセスと利益の共有に関する合意において、ある程度の進展が見られます。国際水路の非航行目的使用に関する条約など、国境を越えた水源の共有に関する地域協定や、国境を越えて水を共有する特定の国間の協定もいくつか存在します。限られた天然資源に対する需要が高まるにつれて、このような協定がより一般的になり、より広範囲の共通資源をカバーすることが必要になります。このような国際協定は、天然資源がより持続的に管理され、アクセスと利益が社会全体でより公平に共有され、それらの管理とアクセスをめぐる暴力的な紛争が防止されることを確かにする可能性があります。


上で概説した経済改革は、国内的にも世界的にも、既存の開発政策や制度に大きな影響をおよぼすでしょう。西洋の「開発」の概念の大幅な見直し、人類と自然環境の関係についてのより総合的なビジョン、そして国家と社会の進歩の主な尺度としての国内総生産や一人当たりの所得などの金融指標に代わるものが必要となるでしょう。[31] このような政策転換の必然的な結果は、国際貿易、金融、開発援助の既存のメカニズムの大幅な改革、持続不可能な債務負担の解消、民営化と知的財産権制度の撤回、そして国際通貨基金、世界銀行、世界貿易機関などの既存の国際機関の大幅な再編または廃止です。

より公正な国際経済秩序の確立と統治は、改革された民主的でより効果的な国連システムによって調整されるべきです。いずれの場合も、開発途上国は開発援助の条件として経済の再編を求められることはなくなり、代わりに国内政策に対する主権的管理を維持しなければなりません。世界経済がすべての人の利益にかなうものであるためには、真の多国間協力と経済的分かち合いに基づいて、人間の基本的ニーズを永続的に確保することに主眼を置く必要があります。

正義を求めるグローバル・コール

この論文で概説されている提案のほとんどは、世界中で行われている主流の政策議論とはかけ離れています。変革の必要性がますます高まっているにもかかわらず、政策立案者、特に富裕国は、経済がどのように機能すべきかについての時代遅れの前提を再検討する気はないようです。進歩的なアイデアは拒否され、二酸化炭素排出量の削減、より公正な貿易ルールの交渉、軍備削減の合意はすべて、望ましい目標を達成できないままです。時間はなくなりつつあります。世界の半分以上が極度の貧困に苦しみ、世界的なテロと戦争の脅威は高まり続け、私たちは取り返しのつかない環境破壊にますます近づいています。

世界の指導者たちが古い経済秩序の復活を目指す中、何百万人もの人々が、すべての人が尊厳を持って生活し、基本的な生活が保証される、より良い世界を求めています。すべての国の社会運動は、正義と、弱者を保護し、環境を維持し、平和的な国際関係を促進する、より人道的な開発形態を求めて運動しています。[32]活動家たちは長い間、最富裕国を優遇し、不公平な世界貿易システムを強制し、最も裕福な社会が貧困国の債務負担から利益を得ることを許す国際金融機関の絶対的命令に抗議してきました。彼らは、政策決定プロセスを支配し、コストを外部化し、貪欲で無駄な消費主義を促進する大企業の活動を非難しています。彼らは、人々が生産的で充実した生活を送り、地域社会が繁栄し、国々が世界の共通の利益のために協力する、より包括的な世界秩序を思い描いています。[33]

この拡大する、多様な運動は、その利益を特定の国の国民だけでなく、グローバル社会全体に帰属させています。通信革命を活用し、国境を越えた集団的な自発的行動を取り入れることにより、多くの人々はそれを世界情勢における新しいスーパーパワーとみなしています。[34]  中東と北アフリカでの最近の出来事は、世論が融合され、方向づけられれば、抜本的な広範囲にわたる変革への要求を通して、政府の決定に影響を与える可能性があることを非常に強く思い出させるものです。緊急のグローバル問題に対して決定的な行動をとるための一般的な希望は、歪んだ優先事項を迅速に変更するよう政府を説得する力を持つ、国境を越えた市民社会運動の形成です。不必要な貧困を終わらせ、環境の制限内で生活し、すべての人の基本的人権を確保するために、世界の資源をより公平に分かち合うことが、公衆の統一的な要求でなければなりません。

このような運動はまだ初期段階にあり、その声は未調整のままですが、共通のテーマを特定して結束し、あらゆる機会に政策立案に影響を与えるのは、各国の善意の人々にかかっています。世界の指導者が従来どおりのやり方を続ける正当な言い訳はありません。市民社会の幅広い連合の下で、今こそ行動を起こす時です。


注釈:

[1] Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO). 1.02 billion people hungry: One sixth of humanity undernourished – more than ever before [online] (Rome, 19th June 2009)www.fao.org/news/story/en/item/20568/icode/

[2] Chen, Shaohua & Ravallion, Martin. The Developing World Is Poorer Than We Thought, But No Less Successful in the Fight against Poverty (The World Bank Development Research Group, Washington DC, August 2008).

[3] World Health Organization and UNICEF. Progress on Sanitation and Drinking-water: 2010 Update (WHO Press, France, 2010)

[4] World Health Organisation. The World Health Report: Health Systems Financing: The Path to Universal Coverage 2010 (WHO, Geneva, November 2010)

[5] United Nations Department of Public Information. Secretary-General calls for political will “to end the scourge of poverty once and for all”, in remarks at international event [online] (New York, 17th October 2007)www.un.org/News/Press/docs/2007/sgsm11226.doc.htm

[6] Tandon, Yash. Ending Aid Dependence (Fahamu Books & South Centre, 2008)

[7] Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). ‘Development: Aid increases, but with worrying trends’ (6 April 2011) [online]www.oecd.org/document/29/0,3746,en_21571361_44315115_47519517_1_1_1_1,00.html

[8] The net transfer of financial resources to lower-income world regions totalled $534 bn from 2000-2008. UN-DESA, World Economic Situation and Prospects 2010, (New York: UN Department of Economic and Social Affairs, 2010), table III.1, p. 73.

[9] Anderson, Sarah and Cavanagh, John. Top 200: The Rise of Corporate Global Power (Institute for Policy Studies, December 2000).

[10] Deckwirth, Christina, The EU Corporate Trade Agenda: The role and the interests of corporations and their lobby groups in trade policy-making in the European Union (Brussels/Berlin: Seattle to Brussels network, November 2005).

[11] Bollier, David. Silent Theft: The Private Plunder of Our Common Wealth (Routledge, 2003)

[12] Global Health Watch 2: An Alternative World Health Report (Zed Books, London, 2008)

[13] De Schutter, Olivier. Food Commodities Speculation and Food Price Crises [online] (Briefing Note, UN Special Rapporteur on the Right to Food, September 2010)www.srfood.org/index.php/en/component/content/article/894-food-commodities-speculation-and-food-price-crises

[14] See Simms, Andrew & Woodward, David. Growth isn’t Working – The Uneven Distribution of Benefits and Costs from Economic Growth (New Economics Foundation, 23rd January 2006)

[15] Jackson, Tim. Prosperity Without Growth? The Transition to a Sustainable Economy (Sustainable Development Commission, 30th March 2009)

[16] cf. South Centre. Meeting the Challenges of UN Reform: A South Perspective (Geneva, August 2006)

[17] Article 23 of the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), adopted by the United Nations General Assembly on 10th December 1948 in Paris.

[18] Anderson, Sarah, Seven Innovative Mechanisms of Development Finance (Institute for Policy Studies, 18 April 2011).

[19] Brandt, Willy et al. North-South: A Program for Survival (MIT Press, November 1980)

[20] Somavia, Juan, The global financial crisis and its impact on the work of the UN system (UN System Chief Executives Board for Coordination, April 2009), pp. 19-20.

[21] WHO and ILO, Social Protection Floor Initiative brochure [online] (Global Extension of Social Security (GESS), Geneva, November 2010) www.ilo.org/gimi/gess/

[22] International Labour Office, World Social Security Report 2010/11: Providing coverage in times of crisis and beyond (ILO, Geneva, 2010), p. 3.

[23] Ibid, pp. 1-2.

[24] International Labour Office, Can low-income countries afford basic social security? (Social Security Policy Briefings, Paper 3., ILO, Geneva, 2008)

[25] Cichon, Michael, Building the case for a Global Social Floor [online] (Social Security Department, International Labour Office, New York, 7 February 2008)www.un.org/esa/socdev/social/documents/side%20events/ILO_Building_the_case.ppt

[26] World Social Security Report 2010/11, op cit., pp. 121-122.

[27] cf. International Assessment of Agricultural Knowledge, Science and Technology for Development.Agriculture at a Crossroads – Synthesis Report (IAASTD, April 2008)

[28] Parsons, Adam. The Seven Myths of ‘Slums’: Challenging Popular Prejudices about the World’s Urban Poor [online] (Share The World’s Resources, December 2010)www.stwr.org/downloads/pdfs/7_myths_report.pdf

[29] White, Anna, ‘Rebuilding Local Economies: A Shift in Priorities’, Share The World’s Resources, inCommonwealth Finance Ministers Meeting Reference Report 2010 (Henley Media Group, October 2010).

[30] There are a number of notable proposals for resource trusts currently under discussion. For example, see Barnes, Peter, Capitalism 3.0: A Guide To Reclaiming The Commons (Berrett-Koehler, 2006); Ostrom, Elinor, Governing the Commons: The Evolution of Institutions for Collective Action (Cambridge University Press, 1990); Brown, Peter & Garver, Geoffrey, Right Relationship: Building a Whole Earth Economy(Berrett-Koehler, 2009).

[31] See Stiglitz, Joseph et al. Report by the Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress (CMEPSP, 14th September 2009)

[32] Maeckelbergh, Marianne. The Will of the Many: How the Alterglobalisation Movement is Changing the Face of Democracy (Pluto Press, 2009)

[33] cf. Korten, David C., Perlas, Nicanor & Shiva, Vandana. Global Civil Society: The Path Ahead [online] (Living Economies Forum, 20 November 2002) http://livingeconomiesforum.org/global-civil-society

[34] Tyler, Patrick E. A New Power in the Streets (New York Times, 17 February 2003)

Filed under:

We use cookies in order to give you the best possible experience on our website. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.
Accept
Reject
Privacy Policy